HomeMagazineComunicazione e DizioneDizione: 5 parole italiane non traducibili in inglese

Dizione: 5 parole italiane non traducibili in inglese

Parole italiane non traducibili inglese 300

L’italiano continua a rivelarsi una lingua “attiva”.

Tra le opinioni degli stranieri, la nostra rientra nella categoria di lingue vive, tanto che viene considerata come una delle lingue più belle e musicali che ci siano, come spesso per noi italiani lo è con lo spagnolo.

L’italiano non è una lingua difficie da imparare, anche perchè non rientriamo neanche tra le prime 10 in tutto il mondo giustamente occupate dal Cinese Mandarino, Polacco, Arab,o Ungherese, Giapponese, Finlandese, Russo, Albanese, Islandese e Tedesco.

Un sito americano, Buzzfeed ha stilato una serie di parole che “affascinano” chi parla un’altra lingua, tra queste ve ne sono 5 italiane che non sono traducibili alla lettera, o sempre con una sola parola, in inglese.

Clicca qui e continua a leggere l’articolo su Dizione.it!

Radiospeaker.it

Radiospeaker.it

Siamo la Più Grande Radio Community Italiana. Database dei professionisti della radio, delle Emittenti Radiofoniche, Radio news, Corsi di Radio, servizi per le radio e tanto altro. Leggi i miei articoli

Articoli popolari

Radiospeaker.it : la più grande Community Radiofonica Italiana

Radiospeaker.it : la più grande Community Radiofonica Italiana

Una catena radiofonica contro la violenza. L’iniziativa de "L’Espresso"

Una catena radiofonica contro la violenza. L’iniziativa de…

Radio Subasio: concerto a Perugia per i 40 anni

Radio Subasio: concerto a Perugia per i 40…

Articoli recenti

World Radio Day 2026: OnePodcast tra intelligenza artificiale, storytelling e il futuro dell’audio

World Radio Day 2026: OnePodcast tra intelligenza artificiale,…

Virgin Radio porta gli ascoltatori a Londra con i Rolling Stones: in palio l’anteprima del nuovo album

Virgin Radio porta gli ascoltatori a Londra con…

Newsletter

Rimani sempre aggiornato sulle novità del Settore Radiofonico.